Будистката асоциация на Китай осъди неотдавнашни съобщения за хора в североизточната китайска провинция Ляонин, които извършват традиционната практика на „освобождаване на живот“ – актът за спасяване на живота на животни, предназначени за клане – но вместо това използват „неживи предмети“, като ориз или вода.
Асоциацията заяви в публикация в социалните медии в петък, че тази дейност противоречи на будистките доктрини и може да навреди на природната среда.
Това следва неотдавнашни съобщения от провинция Ляонин за хора, които изсипват ориз в морето в името на освобождаването на живота.
В провинция Гуангдонг има съобщения за хора, които „пускат“ бутилирана вода.
В будизма практиката на освобождаване на живота традиционно включва спасяване на животни, които са изложени на риск от клане или са в опасност, и освобождаването им в среди, където могат да процъфтяват, като по този начин се запазва животът им.
Практиката се корени в духа на „безусловното състрадание“ и предписанието „да не се убива“ в будистките учения.
Тъй като оризът е растително семе без съзнание, а бутилираната вода е безжизнена, те се считат за неодушевени и не попадат в категорията на съзнателните същества.
Следователно идеята за „освобождаване“ на ориз или бутилирана вода противоречи на будистките доктрини, се казва в публикацията.
Освен това подобни действия не само нарушават традиционните китайски добродетели на пестеливостта, но и прахосват храна и ресурси, което потенциално уврежда околната среда, се казва в съобщението. Будистката общност твърдо се противопоставя на подобни практики и призовава обществеността да не тълкува погрешно или злоупотребява с концепцията за освобождаване от живот в будизма.
„Неправилните методи за освобождаване на живот могат да противоречат на първоначалното намерение, потенциално причинявайки вреда на повече животи, нарушавайки екосистемите и увреждайки репутацията на будизма“, се казва в публикацията.
По същия начин, пускането на сухоземни животни във вода или опитомени животни в дивата природа може да доведе до тяхната неспособност да се адаптират и оцелеят. Въвеждането на неместни видове или животни, носители на патогени, представлява екологична заплаха, се казва в изявлението.
Той добави, че провеждането на освобождаване на живот в защитени зони, градски водни басейни или близо до жилищни зони може да наруши местната среда и да наруши законите, като повлияе на живота на жителите.
Много често широкомащабните дейности по освобождаване на животи могат да насърчат пазар за улавяне и продажба на животни за освобождаване, което води до лов на повече диви животни и допринася за комерсиализацията на будизма, което вреди на социалната етика.
През последните години бяха положени усилия за насърчаване на рационалното освобождаване на живота, тъй като действията на малцина или нарушиха живота на хората, или причиниха вреда на природната среда.
Асоциацията прие директива на 30 юни, насочваща будистката общност към цивилизовани и рационални практики. В него се посочва, че дейностите по освобождаване на живот трябва да са в съответствие със законите и разпоредбите и да подлежат на насоки и надзор от страна на екологичните, земеделските, горските, морските и карантинните органи.
Организирането на дейности по освобождаване в групи извън будистки места изисква одобрение от съответните отдели по отношение на вида, количеството, спецификациите, времето и местоположението.
Дейностите по освобождаване на живот също не трябва да смущават местните жители или да вредят на околната среда, нито трябва да се извършват с цел печалба. Подобни дейности са забранени в защитени територии, градски водоеми, транспортни пътища, жилищни зони и защитени зони на водоизточници.
Чрез включването на цивилизованото и рационално освобождаване от живот в ученията, общността може да напътства последователите да разберат истинското значение и правилните практики на освобождаването на будистки живот, каза асоциацията.
Нашия източник е Българо-Китайска Търговско-промишлена палaта
